Monday, May 01, 2017

There is no word in German for Schadenfreude

It is likely that the blinkered British media do not see the irony in being flummoxed by the FAZ story about the Juncker May dinner,  having reveled in the dubiously sourced and tendentiously interpreted version of the Merkel Trump meeting just a few weeks ago.

UPDATE: Frankfurter Allgemeine Zeitung has taken pity on the Anglophone media and posted the entire story online. The hacks will still need to know how to use Google Translate.

No comments: